Siirry pääsisältöön

Emi Yagi: Venus ja minä

Teekeskusteluja latinaksi





Emi Yagi: Venus ja minä. Japaninkielinen alkuteos Kyukanbi no kanojotachi. Suomentanut Raisa Porrasmaa. 112 s. Otavan kirjasto. Otava 2025

Äänikirjan lukija Anni Kajos.

"Heti ensimmäisellä tunnilla mieleni teki luovuttaa. Ei tätä kieltä oppisi. Ensimmäisen vuoden opiskelijana en kuitenkaan tiennyt, että kurssin voisi keskeyttää, joten jatkoin tasaiseen tahtiin luennoilla käymistä, taivutin sanoja muotoihinsa. Pikkuhiljaa upottauduin kieleen, jota ei enää puhuttu: adjektiivien päätteiden muutoksiin, aikamuotoihin, yllättävän suurpiirteiseen sanajärjestykseen. Kurkkuni avautui ja ääneni nousi kuuluviin paremmin kuin kielellä, jota normaalisti puhuin. Koin latinan taivutusten suojaavan minua niin kuin kierteinen kuori suojelee kotilon pehmeää ruumista."


Hora on äärimmäisen ujo nuori nainen, joka päätyy opiskelemaan latinaa yliopistoon, koska keskustelukurssin kuvauksen mukaan kurssilla opitaan kommunikointia. Hora on kurssin ainoa osallistuja; kuollut kieli latina ei ole tätä nykyä muodikas harrastus ainakaan Japanissa. Hora kuitenkin hämmästyttää opettajansa hyvällä osaamisellaan. Syy siihen löytyy opiskelijavaihdon ajasta Suomessa ja YLEn latinankielisistä uutisista. (Olisipa Hora löytänyt Suomessa myös entisen yliopisto-opettajani Jukka Ammondtin latinankieliset tangot!)  

Hora työskentelee osa-aikaisena apulaisena elintarvikeliikkeen pakkasvarastossa ja viettää hyvin eristäytynyttä elämää pienessä asunnossaan eläen työsuhdealennuksella ostamillaan pakasteilla ja katsellen livestreamia ympäri maailmaa sijaitsevista kohteista. Hänen ainoat sosiaaliset kontaktinsa ovat naapurissa asuva outoa puhevikaa sairastava vanha rouva Seriko ja satunnaisesti rappukäytävässä tavattu pikkupoika.

Hänen latinantaitonsa poikii hänelle uuden osa-aikaisen työtarjouksen, kun hänen opettajansa suosittelee häntä museotyöhön. Tehtävä on hiukan erikoislaatuinen, mutta latinaa puhuva Venus-patsas, jonka kanssa keskustelusta Horalle maksetaan, ei häntä kovin kauaa hämmästytä. Hän sopeutuu pian maailmaan, jossa vanhat veistokset keskustelevat toistensa kanssa museon ollessa suljettuna. Venuksella vain ei ole keskustelukumppania, sillä kreikkalaisten patsaiden keskellä se on ainoa roomalaisen kuvanveistäjän teos. Venuksen kanssa teekupposen äärellä keskustellessaan Hora alkaa vapautua ujoudestaan. Kun keskusteluja on jatkunut jonkin aikaa viriää keskustelijoiden välille orastava romanssi.

Asiaa mutkistaa Horan palkanneen ylikomean museokuraattorin mustasukkainen ja alistava suhtautuminen Venukseen.

Kirjan tarina on sadunomaisen naivistinen kuvaus oman itsensä ja itseluottamuksen löytämisestä aidon kohtaamisen kautta. Kohtaamisen aitous tosin saa ironisen valaistuksen siitä, että kyseessä on suhde patsaaseen. Samantyyppistä ironiaa viljellään Venuksen kokemuksissa pakollisesta katseltavana olosta ja yksityisyyden puutteesta.

Hora, joka henkisesti verhoutuu muille näkymättömään keltaiseen sadetakkiin saadakseen suojakerroksen itsensä ja maailman välille, ymmärtää hyvin Venuksen kärsimyksiä naisellisuuden symbolina. Onhan tämä jo alun perin luotukin katseltavaksi ja omistettavaksi esineeksi.


    "Venus vastasi kysymykseeni epäsuorasti: 'Sinähän et altista itseäsi tuskalle. Sillä tavoin vain loittonet kaikista muista.'
    Sirpale hänen sanoistaan putosi planeettani pinnalle. Ympärillä oli alkanut tuulla, kuumaan puhuriin sekoittui hiilidioksidia ja rikkiä. Käperryin sadetakkini sisään. Olisin halunnut keltaisen muovin paksunevan entisestään, kunnes kenenkään ääni ei pääsisi läpi, jotta voisin iäksi sulkeutua sen sisään. Ja samalla odotin, että suojani olisi murrettu."


Kirjan tematiikka ja tyyli ovat hiukan nuorten aikuisten kirjallisuudelle tyypillisiä, mielessä käy myös, että Japanissa on nuorille naisille suunnattu sarjakuvatyyppi josei-manga, jossa usein käsitellään naisia työelämässä. Kun tietää, että kirjailija Emi Yagi työskentelee naistenlehden toimituksessa, saattaa kirjasta myös mielikuvissaan löytää jotain naistenlehtien tyylille (ehkä) ominaisia keveitä kiteytyksiä elämästä. Päähenkilön unijakson kuvaus oli herkullinen surrealismissaan ja katseen ja katsottuna olemisen tematiikkaa käsitellään keveään tyyliin nähden yllättävänkin monipuolisesti.

Itselleni teoksen naivistishenkinen tyyli olisi saattanut olla mieluista, mikäli kirjailija olisi edes hiukan (tai no, jätetään tuo 'hiukan' pois) hillinnyt ylitsepursuavia vertauskuviaan. Niiden jatkuva hyöky on ainakin minunkaltaiselleni lukijalle uuvuttavaa ja lopulta ärsyttävääkin. Joku toinen tosin saattaa nauttia niistä sydämensä kyllyydestä. Sinänsä olen sitä mieltä, että naivismin voisi tunnustaa kirjallisuuden suuntaukseksi, siinä kuin maalaustaiteenkin.

Suomentaja Kaisa Porrasmaa selviytyy kirjailijan hengästyttävästä tyylistä kunnialla. Anni Kajos lukee äänikirjan miellyttävästi. Erityismaininta puhevikaisen naapurin tulkinnasta!

Emi Yagilta aikaisemmin suomennettu Tyhjyyspäiväkirja sai Suomessa hyvän vastaanoton. 


Muualla:

Venus ja minä. Mitä luimme kerran 6.2.2025



Emi Yagi - Venus ja minä. Tavaus - Jaakon kirjablogi 23.1.2025

Emi Yagi: Venus ja minä. Jotakin syötäväksi kelpaamatonta 3.5.2025



Helmet-lukuhaasteessa 2025:

2. fantasiakirja
7. hyvän mielen kirja
9. konflikti
29. kirjailijan viimeisin teos
49. julkaistu 2025




Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Emmi Itäranta: Lumenlaulaja

Louhen synty Kirjan kansi Jussi Kaakinen. Valokuva Ellen Karhulampi Emmi Itäranta: Lumenlaulaja. Graafinen suunnittelu Jussi Kaakinen. 410 s. Teos 2025. Kustantajan arvostelukappale, kiitos. "Katselin, miten Synnytär käveli vastasyntyneessä maailmassa ja kultainen kimallus aaltojen alla osui hänen silmiinsä, kutsui häntä lähemmäs. Hän kurkotti kätensä mereen ja sulki sormensa hohtavan kiven ympärille: sen pintaan oli tarttunut auringonvaloa . Synnytär muovasi kivestä käsissään saaren. Sen karuun louhikkomaahan hän pudotti pisaran maitoa rinnoiltaan, ja pisara alkoi versoa kalliosta. Maanalaisessa pimeydessä se työnsi juurensa syvälle maan sydämeen asti, ja maan päälle se kasvatti korkean varren, pylvään, joka kiertyi ympäri yhdessä auringon kanssa. Pylvään pintaa peittivät kirjavat kuviot kuin linnunmunaa tai käärmeen suomuista ihoa." Pohjolan matriarkaalinen kylä on vauras. Siellä naiset käyttävät taikavoimaansa kylän yhteiseksi hyödyksi ja turvaksi ja miehet käyvät kauppaa,...

Hanna Weselius: Pronominit

Hetki taivaalla Kirjan kansi Matti Ruokonen Hanna Weselius: Pronominit. 377 s. Kansi Matti Ruokonen, kannen kuvat iStock. WSOY 2025 Kustantajan sähköinen arvostelukappale, kiitos. "Kaikkialla, missä on ihmisiä, ilmassa risteilevät katseet, mielikuvat ja niihin kietoutuneet tunteet. Matkustamo on vaalea, muovinen ja yhdentekevä tila, mutta sen ilma on tiheää ja sakeaa, koska jokainen matkustaja on ottanut kaikki mielikuvansa ja tunteensa mukaan." Ollaan nousuun lähtevässä lentokoneessa. Määränpäänä on kansainvälinen lentokenttä, muuta tietoa matkustajilla ei ole.  Matkustajat katsovat Titanic-elokuvaa omilta näytöiltään. Käy ilmi, että ruokakärryyn ei ole pakattu ruokaa nimeksikään matkalle mukaan. Vettä ja punaviiniä sentään löytyy runsaasti. Lisäksi osa matkustamon penkeistä on peitetty tiiviillä, lattiaan saakka ulottuvalla pressulla eikä stuerttikaan tiedä, mitä pressujen alla on. Mielessä käyvät arvaukset muuttuvat matkan edetessä yhä synkemmiksi. Henkilöt on nimetty heid...

Rebecca F. Kuang: Yellowface #dekkariviikkokirjablogeissa

Näin omitaan kulttuuriperintöä Kirjan kansi Ellie Garne. Valokuva kirjasta Ellen Karhulampi   Rebecca F. Kuang: Yellowface. Alkuteos Yellowface, 2023. Suomentanut Helene Bützov. Kannen suunnittelu Ellie Garne. 336 s. Teos 2024. Kirjaston kirja, kiitos kirjastolaitos. "Syvällä sisimmässäni olen aina epäillyt, että Athena viihtyy kanssani juuri siksi, etten pysty kilpailemaan hänen kanssaan. Ymmärrän hänen maailmaansa, mutta en ole uhka, ja hänen saavutuksensa ovat niin kaukana ulottumattomissani, että hänestä ei tunnu pahalta puhua voitoistaan. Emmekö me kaikki kaipaa ystävää, joka ei kyseenalaista ylivertaisuuttamme koska tietää jo menettäneensä pelin? Emmekö me kaikki halua ihmisen, jota voi käyttää nyrkkeilysäkkinä?" USA:n kirjalliseen maailmaan sijoittuva jännäri käynnistyy, kun yhden teoksen julkaissut, mutta jo unohdettu nuori kirjailija June saa elämänsä tilaisuuden eikä pysty vastustamaan sitä. Hän saa haltuunsa entisen opiskelukaverinsa Athenan käsikirjoituksen. Athen...