Siirry pääsisältöön

Eeva Turunen: Sivistynyt ja miellyttävä ihminen

Sivistyksen pintakuoren tarkastelua

                                                        Kuva: Ellen Karhulampi



Eeva Turunen: Sivistynyt ja miellyttävä ihminen. Romaani, mikäs muu. 439 s. Siltala 2022. Kansi: Jussi Karjalainen.  

"Näin sunnuntaina on hyvää aikaa sen selvittämiseksi, mihin lattia viettää

riittää, että laskee teräskuulan muutamaan paikkaan ja antaa sen valita reittinsä

teräskuula lähtee keskeltä liikkeelle

se hakeutuu reitilleen ja kiihdyttää kohti ulkoseinää"

Eeva Turunen kuvaa romaanissaan nuorta arkkitehtia, joka on "perinyt" ammattinsa ukiltaan. Kirjassa käydään keskusteluja ukin kanssa, kuullaan minäkertojan ukille sairaalaan viemään sanelukoneeseen kertyneitä muistelmia ja listataan ukin saavutuksia ja ukin kotoa löytyneitä tavaroita, joita päähenkilö järjestelee. Lisäksi tehdään työtä arkkitehtitoimiston rakennusprojektissa ja vietetään kotona aikaa puolison seurassa. 

Turusen käsissä kieli uudistuu ja tekstilajien väliset raja-aidat kaatuvat. Romaani on nielaissut valtavan määrän toimistokielistä rakennusprojektin kirjeenvaihtoa, pöytäkirjoja, määrittelyjä ja luetteloita, mutta pöytäkirja saattaa puhjeta puhumaan kokouksen sihteeri-arkkitehdin ajatuksenvirtaa. Kertoja käy jatkuvaa dialogia paitsi ukkinsa ja puolisonsa, kollegansa ja muiden kirjan henkilöiden kanssa, myös itsensä kanssa. Tapa, jolla sisäistä dialogia on käytetty tekee tekstistä nautittavaa ja helppolukuista. Kirjoittaja kumoaa juuri sanomansa herkästi ja siirtyy hakemaan uusia näkökulmia; näin monologistakin tulee tavallaan dialogia. 

Niille, joita kielellä leikkiminen miellyttää Sivistynyt ja miellyttävä ihminen on kuin astuisi raikkaaseen ulkoilmaan. Kieltä hengittää, imee sisäänsä ja maistelee. Teksti lennättää lukijaa eteenpäin keveästi ja korvat herkistyvät Turusen erityiselle kielenkäytölle, jossa uudissanoja puhkeaa puheen virrasta siinä kuin vanhempaa, ehkä ukin sukupolvelle kuuluvaa sanastoakin. Dialogit on kirjoitettu ytimekkäästi kuin näytelmäkäsikirjoitukseen, väliin lauseet jatkuvat sivulta toiselle, mutta rytmitettyinä kuin runot, mukana on muutamia pieniä kaavakuvamaisia piirroksia ja jälleen lisää luetteloita. Joskus teksti katkeaa luvun lopussa ja lause jatkuu missä mahdollisesti jatkuu, mutta ei kuitenkaan seuraavassa luvussa.

Jossain määrin kirja muistuttaa kokeilevuudessaan Jukka Viikilän kirjaa Taivaallinen vastaanotto, mutta kirjan tyyli on Viikilän tyyliä koherentimpi, koossapysyvämpi ja helpommin ymmärrettävissä oleva. Kirjalla on myös yhtenäisempi aikajana: vaikka ajan kulkua rikotaankin ja välillä ollaan jo ajassa jälkeen ukin kuoleman ja välillä taas ajassa ja muistoissa ennen sitä, vaikutelma tapahtumajärjestyksestä säilyy selkeänä, Turunen ei pirsto kaikkea lukijan koottavaksi palapeliksi.

Lämmin, mutta terävänäköinen huumori läpäisee luopumisen tuskan, ja Turusen huumorissa yhdistyvät nostalgiset ja osin aristavat muistot lapsuudesta ja aikuisiän solmiutuvat ristiriidat. 

Kasvaminen maailmaan ja sen havainnointiin ihmiskäsin tuotettujen kohteiden estetiikan kautta yhdistää päähenkilöä ja hänen arvostettua ja omanarvontuntoista ukkiaan, he kuuluvat tavallaan samaan heimoon, johon kuuluvaksi päähenkilö mieltää myös puusepän, jolta hän tilaa ukin uurnan. Puoliso kuuluu eri heimoon ja päähenkilö miettii, kuinka suuri merkitys sillä on.

Ukin hahmo ei ole koonnut ympärilleen pelkkää nostalgiaa. Sukupolvien ja sukupuoltenkin väliset erot pilkistävät milloin enemmän, milloin vähemmän päähenkilön ja ukin suhteesta. Muistoista nousee tiukkoja kieltoja, ennakkoluuloja, vähättelyä ja yli-itsetietoista vakuuttuneisuutta omista näkökannoista muiden ihmisten kustannuksella, huolimatta ukille ominaisesta ulkoisesti herrasmiesmäisestä käytöksestä. 

mitä siitäkään tulee, jos presidentin puheesta ei saa mitään selvää?

tässä tapauksessa tosin moinen taitaa koitua pelastukseksemme

no juu, ei auta itku markkinoilla

asia on melko lailla huonolla tolalla

täytyy toivoa, että pölvästit viisastuvat ajan mittaan, vaikka asia tuskin on autettavissa

kaiken muun hyvän lisäksi tämä rouvahan ei paljon teollisuuden asioista ymmärrä

Välimatka ukin ja hänen lapsenlapsensa välillä ei katoa kuoleman lähestyessäkään, vaikka yhdistäviä asioita ja etenkin muistoja on paljon. Ei voi kertoa, mitä sukupuolta puoliso on tai mitä mieltä on yhteiskunnallisista asioista, puhumattakaan siitä, ettei aio koskaan perustaa omaa arkkitehtitoimistoa.

Turunen onnistuu ukin hahmossa taiteilemaan herkästi lempeän ja kriittisen henkilökuvan välillä. Kirjailijan tyylille ominainen paisutteleva liioittelu ei piirrä ukista karikatyyriä vaan moniulotteisen henkilön.    

Minulle tämä kirja kuuluu viime vuonna ilmestyneiden parhaimmistoon. Se on varmalla otteella tehty sommitelma isovanhemman ja lapsenlapsen suhteesta, jota katsellaan elämän kerrostamien esinemuodostelmien läpi. Kirja oli vuoden 2022 Finlandia-ehdokkaana ja valittiin yleisön suosikiksi.

Turunen on aiemmin julkaissut novellikokoelman Neiti U muistelee niin sanottua ihmissuhdehistoriaansa, josta hän sai Helsingin Sanomien esikoisteospalkinnon 2018, sekä näytelmän Muutama sana Ullasta. Hän on ammatiltaan arkkitehti.

Jussi Karjalainen on jälleen tehnyt riemastuttavan kannen, jossa kirjan keskiössä olevan vanhan herrasmiehen jäämistö esittäytyy asianmukaisessa moninaisuudessaan.

suunnitelmani on tämä: opettelen tunnustamaan naisystäväni arvon, tervehtimään kiitollisena hänen lämpöään, luotettavuuttaan, lojaaliuttaan, pehmeyttään

sanon itselleni: minua on kohdannut suurenmoinen onni, joka minun pitää vain sisäistää

esimerkiksi ruukkumakumme ovat yhteneväiset, eikä kumpikaan kaipaa kalkkikuviokkaan saviruukun ympärille suojaruukkua

eläminen on helppoa, koska meidän terrakottamielisten ei tarvitse suojaruukuista vääntää peistä

suunnitelmani on tämä: vaikka hän sanoisi terässiivilää rautasiiviläksi, vaikenisin kauniisti


Muualla:

Kirjavinkit 16.11.2022. Vinkkaaja: Mikko.


Helmet-lukuhaasteessa 2023 

voisin sijoittaa kirjan kohtiin:

2. Kirja kertoo lapsesta ja isovanhemmasta

6. Kirjan kansikuvassa on vaate tai kirjan nimessä on jokin vaate

14. Kirja kertoo terveydenhuollosta

15. Kirjan nimessä on ja-sana

19. Kirjassa on paikka, jossa olet käynyt (Tampere)

29. Kirjassa on minäkertoja

30. Kirja on ollut ehdokkaana kirjallisuuspalkinnon saajaksi

42. Kirjan nimessä on ainakin kolme sanaa


 



 

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Emmi Itäranta: Lumenlaulaja

Louhen synty Kirjan kansi Jussi Kaakinen. Valokuva Ellen Karhulampi Emmi Itäranta: Lumenlaulaja. Graafinen suunnittelu Jussi Kaakinen. 410 s. Teos 2025. Kustantajan arvostelukappale, kiitos. "Katselin, miten Synnytär käveli vastasyntyneessä maailmassa ja kultainen kimallus aaltojen alla osui hänen silmiinsä, kutsui häntä lähemmäs. Hän kurkotti kätensä mereen ja sulki sormensa hohtavan kiven ympärille: sen pintaan oli tarttunut auringonvaloa . Synnytär muovasi kivestä käsissään saaren. Sen karuun louhikkomaahan hän pudotti pisaran maitoa rinnoiltaan, ja pisara alkoi versoa kalliosta. Maanalaisessa pimeydessä se työnsi juurensa syvälle maan sydämeen asti, ja maan päälle se kasvatti korkean varren, pylvään, joka kiertyi ympäri yhdessä auringon kanssa. Pylvään pintaa peittivät kirjavat kuviot kuin linnunmunaa tai käärmeen suomuista ihoa." Pohjolan matriarkaalinen kylä on vauras. Siellä naiset käyttävät taikavoimaansa kylän yhteiseksi hyödyksi ja turvaksi ja miehet käyvät kauppaa,...

Hanna Weselius: Pronominit

Hetki taivaalla Kirjan kansi Matti Ruokonen Hanna Weselius: Pronominit. 377 s. Kansi Matti Ruokonen, kannen kuvat iStock. WSOY 2025 Kustantajan sähköinen arvostelukappale, kiitos. "Kaikkialla, missä on ihmisiä, ilmassa risteilevät katseet, mielikuvat ja niihin kietoutuneet tunteet. Matkustamo on vaalea, muovinen ja yhdentekevä tila, mutta sen ilma on tiheää ja sakeaa, koska jokainen matkustaja on ottanut kaikki mielikuvansa ja tunteensa mukaan." Ollaan nousuun lähtevässä lentokoneessa. Määränpäänä on kansainvälinen lentokenttä, muuta tietoa matkustajilla ei ole.  Matkustajat katsovat Titanic-elokuvaa omilta näytöiltään. Käy ilmi, että ruokakärryyn ei ole pakattu ruokaa nimeksikään matkalle mukaan. Vettä ja punaviiniä sentään löytyy runsaasti. Lisäksi osa matkustamon penkeistä on peitetty tiiviillä, lattiaan saakka ulottuvalla pressulla eikä stuerttikaan tiedä, mitä pressujen alla on. Mielessä käyvät arvaukset muuttuvat matkan edetessä yhä synkemmiksi. Henkilöt on nimetty heid...

Rebecca F. Kuang: Yellowface #dekkariviikkokirjablogeissa

Näin omitaan kulttuuriperintöä Kirjan kansi Ellie Garne. Valokuva kirjasta Ellen Karhulampi   Rebecca F. Kuang: Yellowface. Alkuteos Yellowface, 2023. Suomentanut Helene Bützov. Kannen suunnittelu Ellie Garne. 336 s. Teos 2024. Kirjaston kirja, kiitos kirjastolaitos. "Syvällä sisimmässäni olen aina epäillyt, että Athena viihtyy kanssani juuri siksi, etten pysty kilpailemaan hänen kanssaan. Ymmärrän hänen maailmaansa, mutta en ole uhka, ja hänen saavutuksensa ovat niin kaukana ulottumattomissani, että hänestä ei tunnu pahalta puhua voitoistaan. Emmekö me kaikki kaipaa ystävää, joka ei kyseenalaista ylivertaisuuttamme koska tietää jo menettäneensä pelin? Emmekö me kaikki halua ihmisen, jota voi käyttää nyrkkeilysäkkinä?" USA:n kirjalliseen maailmaan sijoittuva jännäri käynnistyy, kun yhden teoksen julkaissut, mutta jo unohdettu nuori kirjailija June saa elämänsä tilaisuuden eikä pysty vastustamaan sitä. Hän saa haltuunsa entisen opiskelukaverinsa Athenan käsikirjoituksen. Athen...