Siirry pääsisältöön

Anneli Kanto: Rottien pyhimys

 

Rottien pyhimys, kansikuva: Hattulan kirkkomaalauksia

Anneli Kanto: Rottien pyhimys. 2021, Gummerus. 405 s.


Kirkkoherra ja kirkkovouti seisovat kirkkomäellä katselemassa, kuinka pitkästä matkasta väsyneet maalarit lähestyvät kylää jalkapatikassa. Mäelleen he myös jäävät katselemaan, kun maalarit lähtevät kohti uutta urakkaa. 

Noiden tilanteiden väliin mahtuu paljon: kirkko puhkeaa maalareiden käsissä puhumaan kuvin koko maailman syntyä ja historiaa sekä raamatullisten henkilöiden ja pyhimysten elämäntarinoita. Kylän ihmiset kokevat suuren hämmästyksen kohdatessaan nuo kuvat. Pastori ja kirkkoisäntä taas kokevat raskaan vastuun painavan siitä, että ovat ryhtyneet kirkon maalauttamisen urakkaan, ja maalarit kokevat epätoivon, ilon ja ihmetyksen hetkiä.

Orpo tiilimestarin Pelliina on menettänyt ainoan tukensa maailmassa hänet omakseen ottaneen ja tiili- ja savityön taitoihin perehdyttäneen tiilimestarin kuoltua. Kyläläiset pitävät tyttöä omituisena ja kohtelevat häntä kuin hänellä olisi outoutensa vuoksi paha silmä. Mutta Pelliina on taitava, ja kohtalon oikusta maalariseurue joutuu ottamaan hänet mukaan urakkaan. Pian Pelliina osoittautuu lahjakkaaksi maalariksi, vaikkei ole eläissään aikaisemmin nähnytkään kuvia, kuten eivät muutkaan Hurttalan kyläläiset, onpahan vain koristellut saviastioita kasviornamentein.

Kanto hallitsee varmoin ottein laajan lähdeaineistonsa ja osaa muuttaa historiatiedon eloisaksi kuvaukseksi kansan elämästä 1500-luvun alussa. Juuri sanaakaan en ole kirjasta lukenut ilman, että sen mojova kieli mainittaisi. Oikeastaan kirjan kieli on kyllä muutoin lähinnä hyvää yleiskieltä, mutta hersyttelyyn se puhkeaa, kun tulee kyse ajan kiro- ja haukkumasanoista. Niiden suhteen kirja on pienoinen aarrekammio, ja Kanto onkin kertonut käyneensä aihepiiristä oikein kurssin.

Kuvattavana olevaa kylää katsellaan enimmäkseen lämpimän humoristisesti. Silti kyseessä on enemmän tragedia kuin komedia, mutta niin kuin usein elämässäkin, näitä kahta on vaikea erottaa toisistaan. 

Sekä kirkkomaalauksista kiinnostunut että niihin välinpitämättömästi suhtautuva lukija todennäköisesti kokee maalausten synnyn, traditioiden ja tekotapojen kuvauksen antoisaksi. Näkökulma maalausten tarkastelussa on useimmiten oppilasta opettavan maalarimestarin, joka paljastaa maalareiden ammattien saloja, mutta myös tulkitsee omaa ymmärrystään maalausten sisällöstä ja asioista, joista niiden on tarkoitus viestiä,

Itse mietin lukiessani paljon tuon aikaisten ihmisten uutta kokemusta kuvista. Ei ihme, että ne löivät ällikällä kirkon luovuttajaisjumalanpalvelukseen tulevat kyläläiset. Mikä seikkailu heille on avautunut, kun he ovat alkaneet kuvia katsella ja rakentaa omaa käsitystään niistä.

Varsinaisen seikkailun sai myös kokea Pelliina oppiessaan ilmaisemaan itseään tavalla, jota ei tiennyt osaavansa. Hän löytää kirjassa taiteilijan itsestään. Niin myös naisen, ja kaiken naisena olemiseen liittyvän ilon ja surun.

Pelliina on kirjan minäkertoja, joka kuvaa sisäistä maailmaansa. Minulle Pelliinan tarina on yksi niistä tarinoista, joita kirjallisuuden meidän aikanamme on tarpeen kertoa: yksi historian unohduksiin painamista naisista, sellaisena kuin hän olisi hyvin voinut olla.

Kirkon maalaamisen suuri urakka, joka vaatii maalareilta heidän kaiken valoisan aikansa keväästä syksyyn, on mullistus monella tapaa. Se muuttaa koko kylän, tekee siitä suositun matkailu- ja pyhiinvaelluskohteen. Se muuttaa myös kaikkien urakkaan osallistuvien elämän. Kukaan heistä ei ole enää ennallaan urakan valmistuttua.






Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Emmi Itäranta: Lumenlaulaja

Louhen synty Kirjan kansi Jussi Kaakinen. Valokuva Ellen Karhulampi Emmi Itäranta: Lumenlaulaja. Graafinen suunnittelu Jussi Kaakinen. 410 s. Teos 2025. Kustantajan arvostelukappale, kiitos. "Katselin, miten Synnytär käveli vastasyntyneessä maailmassa ja kultainen kimallus aaltojen alla osui hänen silmiinsä, kutsui häntä lähemmäs. Hän kurkotti kätensä mereen ja sulki sormensa hohtavan kiven ympärille: sen pintaan oli tarttunut auringonvaloa . Synnytär muovasi kivestä käsissään saaren. Sen karuun louhikkomaahan hän pudotti pisaran maitoa rinnoiltaan, ja pisara alkoi versoa kalliosta. Maanalaisessa pimeydessä se työnsi juurensa syvälle maan sydämeen asti, ja maan päälle se kasvatti korkean varren, pylvään, joka kiertyi ympäri yhdessä auringon kanssa. Pylvään pintaa peittivät kirjavat kuviot kuin linnunmunaa tai käärmeen suomuista ihoa." Pohjolan matriarkaalinen kylä on vauras. Siellä naiset käyttävät taikavoimaansa kylän yhteiseksi hyödyksi ja turvaksi ja miehet käyvät kauppaa,...

Hanna Weselius: Pronominit

Hetki taivaalla Kirjan kansi Matti Ruokonen Hanna Weselius: Pronominit. 377 s. Kansi Matti Ruokonen, kannen kuvat iStock. WSOY 2025 Kustantajan sähköinen arvostelukappale, kiitos. "Kaikkialla, missä on ihmisiä, ilmassa risteilevät katseet, mielikuvat ja niihin kietoutuneet tunteet. Matkustamo on vaalea, muovinen ja yhdentekevä tila, mutta sen ilma on tiheää ja sakeaa, koska jokainen matkustaja on ottanut kaikki mielikuvansa ja tunteensa mukaan." Ollaan nousuun lähtevässä lentokoneessa. Määränpäänä on kansainvälinen lentokenttä, muuta tietoa matkustajilla ei ole.  Matkustajat katsovat Titanic-elokuvaa omilta näytöiltään. Käy ilmi, että ruokakärryyn ei ole pakattu ruokaa nimeksikään matkalle mukaan. Vettä ja punaviiniä sentään löytyy runsaasti. Lisäksi osa matkustamon penkeistä on peitetty tiiviillä, lattiaan saakka ulottuvalla pressulla eikä stuerttikaan tiedä, mitä pressujen alla on. Mielessä käyvät arvaukset muuttuvat matkan edetessä yhä synkemmiksi. Henkilöt on nimetty heid...

Top10 kirjat 2024

Vuoden 2024 Top10 Van Gogh: Piles of French novels, 1887 Laadin vuonna 2024 tekemieni postausten perusteella kotimaisen ja käännöskirjallisuuden Top10-listaukset. Listojen tarkoituksena on enemmänkin katsoa, mikä minua on kuluneena lukuvuonna puhutellut kuin rankata kirjoja paremmuuden mukaan. Kaikkihan tiedämme miten suhteellista paremmuus on.  Mitä listani sitten kertovat lukuvuodestani? Löysin Claire Keeganin ja Han Kangin sekä yhteiskunnallisilta näkemyksiltään että henkilökuvaukseltaan hyvin tärkeiltä tuntuvat kirjat. Molemmilta luin kaiken, mitä on käännetty. Keeganilta myös yhden alkukielisen kirjan, Early in the Day  . Valitsin kummaltakin kirjailijalta yhden kirjan listalle. Muita erityisen puhuttelevia, minulle uusia ulkomaisia kirjailijoita olivat Jon Fosse, Ane Riel, A.S. Byatt ja Hérve Le Tellier. Sen lisäksi listallani on vanhoja suosikkejani, joilta en suinkaan ole vielä lukenut koko tuotantoa.  Kirjojen nimistä on linkit niitä koskeviin blogijuttuihin. Ulk...