Vääränlaisten rakkaustarinoiden kronikka Kirjan kansi Juri Patrikainen. Valokuva Ellen Karhulampi Abdulrazak Gurnah: Hylkääminen. Englanninkielinen alkuteos Desertion , 2005. Suomentanut Einari Aaltonen. Kirjan päällys Juri Patrikainen. 348 s. Tammen Keltainen kirjasto, 2024. "Ensimmäisestä kohtaamisesta liikkui tarina. Itse asiassa tarinoita oli useampia, mutta ajan ja kertomisen myötä niiden ainekset sulautuivat yhteen. Kaikissa versioissa hän ilmestyi aamun sarastaessa kuin tarussa ikään. Yhdessä versiossa hän oli varjohahmo. Hän kulki oudossa, vedenalaiselta vaikuttavassa hämyssä niin hitaasti, että lähestymistä tuskin huomasi: hän hivuttautui eteenpäin kuin kohtalo." Löysin Abdulrazak Gurnahin uusimmasta suomennoksesta aika paljon samaa tematiikkaa kuin häneltä viimeksi lukemastani Kivisydämestä . Kun tutkin kirjojen alkuteosten ilmestymisvuosia, huomasin että Kivisydän on yli kymmenen vuotta Hylkäämistä myöhempi teos. Kolonialismia ja afrikkalaista diasporaa tarkaste...
Carpe noctem, tartu yöhön Kirjan kansi Ville Laihonen. Valokuva Ellen Karhulampi Yövartiossa - Esseitä unettomuudesta. Toimittanut Esa Mäkijärvi. Päällys Ville Laihonen. Kannen kuva AdobeStock. 199 s. WSOY 2025. Kirjaston kirja, kiitos kirjastolaitos. "-- Mutta kello kolme, kello kolme , voi Jeesus. Lääkärit sanovat, että keho on silloin niin sanotusti laskuveden tilassa, sielu roikkuu jossain ulkopuolella, veri liikkuu hitaasti. Ollaan lähimpänä kuolemista ilman että kuolee. Uni on kuoleman maapalstaa, mutta kello kolme on yhtä vauhkosilmäistä katonrajaan tuijottamista, eläimen mykkää kauhua, kuolemista elossa." (Miki Liukkonen, Elämä: esipuhe) Esseekokoelma unettomuudesta, tuosta tehoyhteiskunnan painajaisesta, kiinnosti minua välittömästi ilmestyttyään. Kirjan aihepiiri, unettomuus ja erilaiset unihäiriöt, ei ole ollenkaan tuntematon minullekaan, vaan omakohtaista kokemusta on kertynyt vuosien ja vuosikymmenien ajalta niin ongelman kirjosta kuin sen ratkaisuistakin. Pidä...